-
1 sintonizzarsi
-
2 sintonizzarsi
(con qc, qd) действовать совместно -
3 sintonizzarsi
tune in (su to) -
4 tune in
sintonizzarsi, sintonizzare la radioto tune in to — mettersi all'ascolto di [ programme]; sintonizzarsi su [ channel]; tune [sth.] in sintonizzare (to su)
* * *(to tune a radio (to a particular station or programme): We usually tune (the radio) in to the news.) sintonizzare* * *vi + advRadio, TV* * *sintonizzarsi, sintonizzare la radioto tune in to — mettersi all'ascolto di [ programme]; sintonizzarsi su [ channel]; tune [sth.] in sintonizzare (to su)
-
5 sintonizzare
"to syntonize, to tune-in;Abstimmen;sintonizar"* * *radio tune* * *◘ sintonizzarsi v.intr.pron.1 to be tuned in2 (fig.) to get* on the same wavelength (as s.o.), to agree: sintonizzare con le idee di qlcu., to agree with s.o.'s ideas.* * *[sintonid'dzare]1. vt2. vip (sintonizzarsi)* * *[sintonid'dzare] 1.verbo transitivo1) rad. to tune (su to)2) fig. to harmonize ( con with)2.verbo pronominale sintonizzarsi1) rad. to tune in (su to)2) fig.-rsi con qcn. — to tune in to sb
* * *sintonizzare/sintonid'dzare/ [1]1 rad. to tune (su to)2 fig. to harmonize ( con with)II sintonizzarsi verbo pronominale1 rad. to tune in (su to)2 fig. -rsi con qcn. to tune in to sb. -
6 настроиться
1) ( привести себя в какое-либо чувство) predisporsi2) ( настроить свой приёмник) sintonizzarsi* * *I сов. IIpredisporsi, animarsi* * *vgener. (í&+A) invogliarsi -
7 ♦ tune
♦ tune /tju:n, USA tu:n/n.1 (mus.) melodia; aria; motivo; motivetto: old tunes, vecchie melodie; to hum [to whistle] a popular tune, canticchiare [fischiettare] un motivetto popolare; DIALOGO → - Discussing music- I've only heard a couple of their tunes, ho sentito solo un paio dei loro pezzi2 [u] (mus.) armonia ( anche fig.); accordo: The curtains are not in tune with the wallpaper, le tende non sono in armonia con la carta da parati; to be in tune [out of tune] with one's colleagues, andare d'accordo [essere in disaccordo] coi propri colleghi3 [u] (mus.) tono: The girl is singing out of tune, la ragazza sta cantando fuori tono; to sing in tune, cantare in tono; essere intonato● (mecc.) tune-up, messa a punto ( di un motore) □ (fig.) to call the tune, decidere; dirigere; comandare; essere il capo □ (fig.) to change one's tune (o to sing another tune), cambiare musica (fig.); cambiar tono; cambiare registro □ to get out of tune, uscir di tono; stonare □ in tune, intonato; armonico; ( radio, TV) sintonizzato □ (fig.) to be in tune with, intonarsi, accordarsi, essere in armonia con ( l'ambiente, il periodo storico, ecc.) □ out of tune, stonato; scordato; ( radio, TV) non sintonizzato; (fig.) non in armonia: The organ is out of tune, l'organo è scordato □ (fig.) to be out of tune with, non intonarsi, stonare con □ (rif. a danze in locale da ballo) to the tunes of, (con l') orchestra di ( segue il nome) □ (fam.) to the tune of, per la bellezza di (fig.): I'm out of pocket to the tune of 600 pounds, ci ho rimesso la bellezza di 600 sterline □ Give us a tune!, cantaci qualcosa!(to) tune /tju:n, USA tu:n/A v. t.2 (fig.) mettere in accordo; armonizzare; aggiustare; regolare4 (elettron.) accordare; sintonizzare5 (mecc., spesso to tune up) mettere a punto ( un motore); regolare, registrare: to tune up a car correctly, regolare bene il motore di un'autoB v. i.1 essere in armonia; armonizzare3 (fig.) essere sulla stessa lunghezza d'onda (fig.)● to tune in, intonare ( un canto, ecc.) □ to tune in (to), ( radio) sintonizzare l'apparecchio (su: una stazione, un programma); (fig. fam.) mettersi sulla stessa lunghezza d'onda, sintonizzarsi (con: un modo di pensare, ecc.): Tune in again tomorrow, sintonizzatevi su questa stazione di nuovo domani! □ to tune out, spegnere ( la radio); sopprimere ( musica, ecc.); (fig. fam.) essere indifferente, non in sintonia; smettere d'ascoltare ( la radio, la TV, un oratore, ecc.); disinteressarsi, distrarsi □ to tune up, ( dell'orchestra) accordare gli strumenti; cominciare a suonare (o a cantare); (scherz.: di un bambino) mettersi a frignare; (mecc.) mettere a punto, regolare, registrare ( un motore, ecc.) □ ( radio, TV) «Stay tuned!», «restate con noi!». -
8 sintonizzare
-
9 sintonizzare
vt1) тех. настраивать2) (su, con qc, qd) настраивать (на что-либо, кого-либо), приводить в соответствие (с чем-либо, кем-либо)• -
10 настроиться
-
11 sintonizzare
sintonizzare vt 1) tecn настраивать 2) (su, con qc, qd) настраивать (на что-л, кого-л), приводить в соответствие( с чем-л, кем-л) sintonizzarsi( con qc, qd) действовать совместно (с + S) -
12 sintonizzare
sintonizz are vt 1) tecn настраивать 2) (su, con qc, qd) настраивать (на что-л, кого-л), приводить в соответствие (с чем-л, кем-л) sintonizz arsi (con qc, qd) действовать совместно (с + S) -
13 canale
м.1) канал ( искусственный)canale irriguo — оросительный [ирригационный] канал
2) пролив3) канал (труба и т.п.)canale di aerazione [di ventilazione] — вентиляционный канал
5) канал (связи, передачи данных)* * *сущ.2) перен. путь, средство3) тех. жёлоб, канавка, канал ствола (орудия)4) анат. проток5) экон. пролив, русло -
14 действовать совместно
vgener. sintonizzarsiUniversale dizionario russo-italiano > действовать совместно
-
15 dial
I ['daɪəl]nome (of clock, instrument) quadrante m.; (on a telephone) disco m. combinatoreII ['daɪəl]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - ll- BE, -l- AE) tel. fare; (more formal) comporre [ number]; chiamare [person, country]to dial 999 — (for police, ambulance, fire brigade) chiamare il pronto intervento
* * *1. noun1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) quadrante2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) disco combinatore3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) scala parlante2. verb(to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) comporre* * *['daɪ(ə)l]1. n2. vt(Telec: number) fare, (more formal) comporre* * *dial /ˈdaɪəl/n.6 (GB antiq.) faccia; muso● (elettr.) dial lamp, spia □ dial lock, serratura a combinazione □ (telef., USA) dial tone, segnale di linea.(to) dial /ˈdaɪəl/v. t.1 (telef.) comporre, fare: to dial a number, comporre un numero; to dial the wrong number, sbagliare numero; DIALOGO → - Showing guest to room- Dial nine for reception, per chiamare la reception premete il nove2 misurare (indicare, ecc.) per mezzo di un quadrante● dial-a- (pref.), ottenibile mediante telefonata: (in GB) dial-a-ride, servizio di bus a domicilio ( per anziani o disabili).* * *I ['daɪəl]nome (of clock, instrument) quadrante m.; (on a telephone) disco m. combinatoreII ['daɪəl]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - ll- BE, -l- AE) tel. fare; (more formal) comporre [ number]; chiamare [person, country]to dial 999 — (for police, ambulance, fire brigade) chiamare il pronto intervento
-
16 ■ plug in
■ plug in (o into)A v. t. + avv. (o prep.)1 infilare, mettere, inserire in: I plugged two balls of wax into my ears, mi misi due tappi di cera nelle orecchie2 (elettr.) collegare ( alla rete); inserire la spina in ( una presa); attaccare: to plug an electric razor in, attaccare un rasoio elettrico; to plug in a lamp, avvitare una lampadina alla presa; DIALOGO → - In a meeting- Is there anywhere I can plug in my laptop?, posso collegare il mio portatile da qualche parte?B v. i. + avv.1 (elettr.) inserirsi ( in una presa); collegarsi a ( un altro apparecchio): Portable computers can be plugged into TV sets, i computer portatili si possono collegare ai televisori2 (fig.) sintonizzarsi con (le idee di q., ecc.); mettersi sulla stessa lunghezza d'onda di (q.): He's trying to plug into his readers' whims, sta cercando di mettersi in sintonia con le fantasie dei suoi lettori3 ( USA) avere accesso a ( una risorsa, un servizio, ecc.); poter sfruttare; utilizzare: Living in a big town, it is easier to plug into a whole range of public services, se si vive in una grande città, è più facile avere accesso a una vasta gamma di servizi pubblici □ to plug in the earphones, mettersi la cuffia ( per ascoltare musica). -
17 sintonizzare
sintonizzare v. ( sintonìzzo) I. tr. 1. (Rad,Elettron) syntoniser. 2. ( fig) harmoniser, accorder. II. prnl. sintonizzarsi 1. ( Rad) se syntoniser. 2. ( fig) s'accorder. -
18 sintonizzare
1. v.t.ha sintonizzato la radio sulla stazione praghese in lingua russa "Libertà" — он настроил приёмник на "Свободу", русскую станцию в Праге
2. sintonizzarsi v.i.настроиться на + acc.
См. также в других словарях:
sintonizzarsi — sin·to·niz·zàr·si v.pronom.intr. CO 1. regolare il proprio apparecchio ricevente, radiofonico o televisivo, sulla frequenza di una determinata stazione emittente; estens., porsi all ascolto di un programma 2. fig., essere, porsi in accordo, in… … Dizionario italiano
sintonizzatore — sin·to·niz·za·tó·re s.m. TS elettron. 1. dispositivo di un apparecchio radioricevente che permette di sintonizzarsi su diverse radiofrequenze | componente di un impianto ad alta fedeltà costituito da un radioricevitore sprovvisto di amplificatore … Dizionario italiano
sintonia — /sinto nia/ s.f. [dal gr. syntonía accordo di suoni , comp. di sýn con, insieme e tónos tono ]. 1. (radiotel.) [accordo di frequenza tra un mezzo trasmittente e un mezzo ricevente] ▲ Locuz. prep.: mettere in sintonia [accordare il circuito… … Enciclopedia Italiana
radio — 1rà·dio s.f.inv., agg.inv. 1. s.f.inv. FO TS telecom. → 1radiofonia| agg.inv. → 1radiofonico 2. s.f.inv. FO anche con iniz. maiusc., ente statale od organizzazione privata che provvede a trasmettere radiofonicamente notizie, programmi musicali,… … Dizionario italiano
sintonizzato — sin·to·niz·zà·to p.pass., agg. → sintonizzare, sintonizzarsi … Dizionario italiano
sintonizzazione — sin·to·niz·za·zió·ne s.f. TS elettron. il sintonizzare, il sintonizzarsi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1942. ETIMO: cfr. fr. syntonisation … Dizionario italiano
capire — [lat. capĕre, con mutamento di coniug.] (io capisco, tu capisci, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere, ma i tempi comp. sono rari), non com. [poter entrare in un luogo, esservi contenuto, spec. fig.] ▶◀ entrare, starci, stare, trovare posto. ■ v. tr. 1 … Enciclopedia Italiana
sintonizzare — /sintoni dz:are/ [der. di sintonia ]. ■ v. tr. [accordare il circuito ricevente con la lunghezza d onda della stazione trasmittente] ▶◀ mettere in sintonia. ■ sintonizzarsi v. rifl. 1. (radiotel.) [portarsi su una determinata frequenza, con la… … Enciclopedia Italiana
tech check — controllo tecnico Procedura che è sempre bene seguire prima di prendere decisioni circa l opportunità di un investimento. Si tratta in sostanza di utilizzare gli strumenti dell analisi tecnica per sintonizzarsi sulle valutazioni del mercato,… … Glossario di economia e finanza
concordare — A v. tr. 1. (lett.) mettere d accordo, accordare, armonizzare, conformare 2. stabilire, pattuire, fissare, combinare, convenire, patteggiare, contrattare B v. intr. 1. essere d accordo, mettersi d accordo, convenire, consentire, acconsentire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione